設え
equipment
門くぐりの松に石畳の階段
藍色の暖簾をくぐるとゆったりと時の流れる和モダンな宿が
With a pine tree-framed gate and stone-paved stairs,
passing through the indigo blue noren leads you to a serenely time-passing Japanese-modern inn.
暖簾の紋 Noren Symbol
〜火のあるところに人は集まる〜
石畳の階段から覗く藍色の暖簾。約50年前に建てられた館の外観はそのままに、エントランスへ掛けた特徴的な暖簾には【火・炎・ファイヤープレイス】をモチーフにした紋を載せました。かつての中山道沓掛宿に位置するこの宿で、多様な人々が焚き火を囲むように集い、そこから生まれた交流から新たな気づきを得てほしい。日本らしさや伝統を広く未来に繋ぎたい。そんな思いからくつかけステイ中軽井沢は誕生しました。
The warmth of a fire brings people together.
The indigo blue noren curtain peeks from the stone-paved stairs. While the exterior of the building remains unchanged since its construction about 50 years ago, this unique noren hanging at the entrance bears an emblem inspired by "fire, flames and fireplaces". Located in the former Nakasendo Kutsukake-shuku, this inn aims to gather a diverse range of people around a bonfire, fostering connections and sparking new insights. We aspire to connect Japanese uniqueness and traditions to the future on a broad scale. Kutsukake Stay was founded upon these principles.
テラス席 Terrace Seating
くつかけステイの和の庭園
四季折々の花々や、この地の歴史を刻んできた館を囲む木立ち。高原の爽やかな風に揺れる葉の音、野鳥のさえずりに耳を傾けてみてください。くつかけステイの和の庭園には、オープンエアーのテラス席もございます。避暑を求めて軽井沢が賑わう季節でも、ゆったりとお過ごしいただける空間をご用意しております。
Experience the beauty of seasonal flowers and the historic trees that have witnessed the passage of time. Listen to the rustling leaves in the refreshing highland breeze and the chirping of wild birds. Kutsukake Stay offers open-air terrace seating in its Japanese garden. Find a tranquil space even when people are seeking cooler places during the busy summer season in Karuizawa.
寛ぎの古民家空間
Relaxing Traditional Japanese House-Style Space
日本らしい建設技法が懐かしさを感じさせる
The traditional Japanese construction technique evokes a sense of nostalgia
ラウンジの奥には、中庭を眺めながらチェックインをしていただくカウンターがあります。お夕食時を迎えると、ゆったりとお酒を楽しむことができるカウンターバーとなりますが、感染症対策の一環として現在はご利用いただけません。
Towards the rear of the lounge is a check-in counter where guests can enjoy views of the courtyard. During dinner hours, it transforms into a bar counter. Unfortunately, it is currently unavailable as part of our infection prevention measures.
ラウンジ Lounge
様々なファブリックを使用したソファーやラグが並ぶラウンジは、多様な人々や文化が交わり、出会いを紡ぎ織りなす世界を表現しております。日本文化を色濃く表現する染物や織物だけでなく、ギャッベや、姉妹店のあるハワイの調度品も並びます。趣きのある日本家屋だからこそ多様なものを受け止め、一繋ぎとなった空間を構成します。
The lounge, adorned with sofas and rugs made from a variety of fabrics, serves as a gathering place for individuals from diverse backgrounds and cultures, facilitating connections and fostering new interactions. It showcases not only traditional Japanese dyed fabrics and textiles but also items like Gabbeh rugs and furnishings imported from Hawaii, where our sister store is located, representing a diverse tapestry of cultures. Reflecting the charm of a traditional Japanese-style residence, it embraces diversity and cultivates a unified atmosphere.
和モダンなダイニング
Modern Japanese-style dining
檜柱の吹き抜け、和の庭園、
調理風景も楽しめるダイニング
A dining area with cypress pillars,
a Japanese garden, and a view of the cooking area.
エントランスから続く土間スペースを進むと、館内から庭園に囲まれたテラス席までをフラットに繋ぐダイニングがございます。滞在中のお食事をお愉しみいただく【くつかけダイニング】です。歴史を感じさせるどっしりとした檜の柱や梁、2階へ上がる階段と吹き抜けが特徴です。過度な装飾を控え、どこか懐かしさを感じさせるダイニングでは、軽井沢らしいモダンなJAZZをBGMにしております。信州の地酒がディスプレイされたカウンター席からオープンキッチンを覗くと、活気溢れる料理人たちの手仕事をご覧いただけます。
- お席
- カウンター6席 / テーブル36席 / テラス30席
- 貸切
- 可 セミナーや会議での利用可
- 設備
- 有 プロジェクター / スクリーン / ワイヤレスマイク /
- 個室
- 予約状況によりご用意可
- 喫煙
- 屋外に喫煙所ございます
- 駐車場
- 15台 大型バス駐車可
- 問合せ
- 詳しくはお電話、もしくはメールでお問合せください
Proceeding from the entrance through the earthen floor space ('Doma'), you'll find the dining area inside seamlessly connected to the terrace seats surrounded by the garden. This is the 'Kutsukake Dining,' where you can enjoy meals during your stay. It features solid cedar pillars and beams exuding a sense of history, a staircase leading to the second floor, and an open ceiling. In the dining area, with minimal decoration and a nostalgic atmosphere, you can enjoy modern jazz as its background music, capturing the essence of Karuizawa. From the counter seats, which display local Shinshu sake, you can observe the open kitchen and enjoy watching the lively craftsmanship of the chefs.
- Seatings:
- - 6 counter seats - 36 table seats - 30 terrace seats
- Private Reservations:
- - Available for seminars and conferences
- Facilities:
- - Projector - Screen - Wireless microphone
- Private Rooms:
- - Available upon reservation status
- Smoking:
- - Smoking area available outdoors
- Parking:
- - 15 parking spots (including spaces for large buses)
- Inquiries:
- Please contact us by phone or e-mail for more information or to make reservations.
"くつかけ"とは
What is "Kutsukake"?
旅人が草履や馬の沓(くつ)を神にささげて旅の平穏を祈ったことに由来する「沓掛(くつかけ)」という言葉。
かつて宿場町として栄えていた中軽井沢は「中山道沓掛宿(くつかけじゅく)」と呼ばれていました。
古くから旅人たちの休息の地であったこの場所で時を重ねてきた古民家を、
伝統建築ならではの趣のある魅力を生かしつつ快適な空間にリノベーションを施しました。
2017年夏「沓掛」の名をつけ、今を生きる人々の休息の宿・四季彩を味わうお料理宿
「くつかけステイ 中軽井沢」として生まれ変わりました。
The word "Kutsukake" comes from the tradition where travelers offered their sandals
or horseshoes to the gods and prayed for a peaceful journey.
Naka-Karuizawa, once a flourishing post town, was known as "Nakasendo Kutsukake-juku."
An old folk house, which has accumulated time in this historic rest stop for travelers,
has been renovated into a comfortable space while preserving the unique charm of its traditional architecture.
In the summer of 2017, it was renamed 'Kutsukake' and reborn as 'Kutsukake Stay Naka-Karuizawa,'
offering a peaceful retreat and the culinary delights of all four seasons for modern travelers to enjoy.
私たちのサービス
Our Services
-
フロント
サービスFront Desk
Servicesきめ細やかな
サービスを心掛けて
います。We are dedicated to
delivering
attentive service. -
公式サイトは
最安保証を目指しますOfficial Website
Best Price Guarantee※販売サイト独自の
キャンペーン時には、
最安でない場合があります。Reservations made through
our official website
are guaranteed to
have the lowest rates. -
ケータリング
サービスCatering
Servicesご要望に合わせて
あなたの場所を
くつかけのお料理で彩ります。We cater to your location
with Kutsukake cuisine
to suit your preferences. -
おせちや
お弁当のご予約Reservations for "Osechi"
and Bento Boxes.季節の味覚を楽しむメニューを
ご用意しております。Menus offered to delight you
in the flavors of the season.
くつかけステイ 中軽井沢
Kutsukake Stay Naka-Karuizawa
〒389-0111 長野県北佐久郡軽井沢町大字長倉3294-1
389-0111
3294-1 Oh-aza Nagakura, Karuizawa-machi,
Kitasaku-gun, Nagano
定休日:火/水曜日
(祝日の場合営業※季節変動有)
詳しくは休館日のご案内をご覧ください
Closed: Mondays/Tuesdays
(Open on holidays, subject to seasonal changes)
For more details, please refer to the holiday information.
Phone: +81-(0)267-46-8906(10:00 - 17:00)
0267-46-8906(10:00-17:00)
【宿泊予約はこちら】
↓公式サイト限定プランは↓
[Click here for accommodation reservations]
Exclusive plans available on the official website:
駐車場のご案内
Parking Information
正面駐車場:7台
第二駐車場:10台
大型バス駐車可
Front parking: 7 parking spots
Second parking: 10 parking spots
*Large buses allowed.
広域地図
Location / Area Map
くつかけグループ店舗のご紹介
Kutsukake Group
素材の美味しさ、伝統の再確認と継承をモットーに。軽井沢、東京丸の内、ハワイに姉妹店がございます。
Our motto is to celebrate the deliciousness of ingredients, the reaffirmation and the continuation of tradition.
We have sister locations in Karuizawa, Tokyo, Marunouchi, and Hawaii.